Just copy/paste the english.dtregister.php to your language name(s) as they are registered in joomla, i.e. for instance german.dtregister.php and portugese.dtregister.php (if these are the language names used, haven´t checked) and translate these files. Now Joomla (&JoomFish) should handle DT Register correctly and swap the language correspondingly.
I am running a site in three languages and DT Registe translates OK with this.
the correct file names are:
germani.dtregister.php (German informal)
portuguese.dtregister.php
One more question:
How to translate the names of the events? They are created with the "events" component and I have really no idea how to translate them...
Regards
--
Robert
bdonner wrote: Just copy/paste the english.dtregister.php to your language name(s) as they are registered in joomla, i.e. for instance german.dtregister.php and portugese.dtregister.php (if these are the language names used, haven´t checked) and translate these files. Now Joomla (&JoomFish) should handle DT Register correctly and swap the language correspondingly.
I am running a site in three languages and DT Registe translates OK with this.